2015. december 28., hétfő

Karácsony


Engedjétek meg, hogy utólag nagyon boldog karácsonyt kívánjak Nektek! Remélem, kellemesen telt az ünnep. Nekem a mai volt az első nap, hogy leülhettem nyugiban a fenekemre, és csak lazulhattam egész nap. Elég mozgalmas napjaim voltak (és lesznek is), de jó volt. Jó volt együtt lenni, játszani, enni-inni, sütni-főzni, és megúszni egyetlen gyomorégéssel az egész zabaünnepet... ezt azért lekopogom, holnap még biztosan megtömnek egyszer. Az ajándékok idén különösen nagy sikert arattak, sikerült betalálni mindenkinél, és nekik is nálam.
További kellemes pihenést mindannyitoknak, én még egy darabig nem tervezek netközelben lenni :)

2015. december 23., szerda

Wishlist - karácsony

Ma egész nap a konyhában sürögtem-forogtam. Megcsináltuk a majonézes salit, a töltött káposztát, egy adag sós-sajtos kiflit, és a fini házi likőrünket. Este megköszöntöttük anyukámat (holnap lesz a névnapja), sütiztünk, boroztunk, nevetgéltünk. Kellett már egy kis vidámság, ez a szeretetteljes légkör jót tett a karácsonyi hangulatomnak. Ez, vagy a névnapomra kapott kókuszlikőr, amit főzés közben vedeltem kortyolgattam. Az ajándékokat már nem maradt energiám becsomagolni, majd holnap reggel.
Ha már ajándékok, íme az én idei listám az angyalkáknak, na nem mintha olyan jó lettem volna, de hátha mégis találok valami szépet a fa alatt.


Anne Rice: Lestat herceg - nem is kérdés, mennyire vágyom rá, azt hittem, elsírom magam örömömben, mikor láttam, hogy megjelent.

Pokoli teremtmények, ördögi szerkezetek (antológia) - a steampunk világából mazsolázgató novellák, amikhez Imre Viktória Anna is hozzájárult.


Fürdőköpeny - pihe-puha, kapucnis, fekete köntöst szeretnék, olyat, amit nemcsak magára kap az ember, hanem jólesik beleburkolózni.


A-England - tavaly nem szereztem meg végül a Virgin Queent, idén az uram listát íratott velem, és ez előkelő helyen szerepel rajta.


Kötött csősál - nem hittem, hogy valaha látok olyan csősálat, ami megfog, de belefutottam egy kötött, óriási, pihe-puha darabba, amit bár drágállottam és otthagytam, azóta úgy érzem, nekem kell egy.


És még: szeretet, pihenés, fenyőillat, sorozatdarálás, bújás, gyertyaláng, jó hangulat, társas, sütizés, forralt bor, likőrök, ajándékozás, öröm.



Remélem, nálatok is kellemesen telik a készülődés, és olyannak ígérkezik az ünnep, amilyennek szeretnétek :)

2015. december 21., hétfő

Alakul a hangulatom. Nem mondom, hogy úszom a karácsonyi mámorban, (habár az nem is igazán jellemző rám), de tegnap, mikor anyum meghozta a fenyőt, és megéreztem az illatát, hirtelen elkezdtem várni az ünnepet. Ha minden jól megy, ma dolgozok utoljára, és jöhet az ajándékkészítés (le vagyok maradva a dolgok kreatív részével), a közös csomagolás, a sütisütés, a fa beapplikálása a cserépbe... Jó lesz.

2015. december 18., péntek

Holnap megyünk moziba, úgyhogy most két napig meghúzom magam. Én nem is tudom, hogy fogom kibírni, bizonyára szörnyű lesz Facebook nélkül.

2015. december 12., szombat

Az idei karácsony kikészít.
Múlt hétvégén lett adventi hangulatom, mivel az irodában Mikulás-napi ajándékozás mellett döntöttünk, összekötve egy szervezetfejlesztéssel, ami ráadásul nagyon erős és pozitív élmény volt. Szóval egészen elkapott az életérzés, aztán egy, majd még egy webáruház elkezdett baszakodni velem a párom ajándéka kapcsán, és az egész ajándékvásárlósdis vidámság és izgalom odalett. Nézzük a jó oldalát, rég túl vagyok az idegbajon, és már kínomban röhögök az egészen, de hiába ez a hozzáállás, nem vagyok vele előrébb, és a kedvem elég vacak.
Egyébként egy nagyon szép ékszerszettet ajándékoztam, iszonyú büszke vagyok rá, imádta a főnököm, és persze elfelejtettem lefotózni... de végre egy kis ihlet, már nagyon rám fért. Amint megláttam a nevét a cetlin, összeállt a fejemben, mit csinálok neki. Én pedig egy kesztyűt kaptam (ilyesmi), és egy nagy adag pisztáciát. Hát igen, ismer már régóta, aki húzott :)
Ma beszerzőkörútra indulunk az urammal, remélem, segít. Elvégre nem az idegbajról kéne szólnia az ünnepnek. Ha mást nem, útba ejtjük az adventi vásárt és megküldöm a dolgot egy kis forralt borral.